-
Yamaha Registration Manager (notice traduite)
Bonjour à toutes et à tous,
Tout d'abord, merci à Corinne de nous avoir tuyauté sur ce petit logiciel qui a l'air bien sympa et pratique. Néanmoins, comme je parle l'anglais comme une vache espagnole, j'ai pris un peu de temps pour en faire la traduction avec l'aide d'un site bien connu. Au début, pour gagner du temps, je pensais ne traduire que les numéros de page, mais mon grand cœur (40cm et c'est pour ça que je suis obligé de mettre une ceinture à mon pantalon !) a pris le dessus et je me suis mis à la tâche. Ça m'a pris beaucoup de temps et la traduction n'est peut-être pas au top, mais ça devrait en aider plus d'un qui serait intéressé par ce logiciel. Amusez-vous bien et à bientôt.
Avec toute mon amitié.
Francis
Télécharger « Yamaha Registration Manager.zip »
Merci à Francis pour la traduction de la notice de ce logiciel présenté ici :
Logiciel pour les registrations
Corinne
-
Commentaires
Salut Francis ,
Merci à toi mon ami pour ce travail que tu as effectué .
C'est sur que ce sera plus simple en français ...LOL !!!C'est super sympa de ta part d'avoir fait tout ce boulot pour nos ami(e)s !
Encore merci et toute mon amitié ,
RICOU
Bonjour Francis ...
Merci beaucoup pour ce travail......et ce partage ....
Amitiés @lan !!!!
Bonsoir les amis F.T.S'iennes et F.T.S'iens;
Très absent pour raison de travail plus que soutenu, des réalisations musicales pour mes cours quand même, moi voilà ce soir pour vous saluer et que vois-je, un explicatif du YEM.
Merci pour le partage et la passion de toute la communauté.
Un superbe Merci à toi JIM61 et le STAFF toujours passionné. Mes amitiés à toutes et tous.
Amicalement et musicalement Aimé
Bonsoir ,c'est tres gentil
J'y ai pense ce matin aussi de le traduire avec reverso
puisque je l'ai dejà fait
mais j'ai eu la flemme lol
Bravo et merci
amities
Jira
Bonjour Francis ...
Merci beaucoup pour ce partage et le temps que tu as passé pour traduire!!
Amitiés
François
Bonjour Francis
Merci pour tout ce boulot
Ce logiciel fait beaucoup plus de choses que ce que j'en avais aperçu au premier coup d’œil
Je remercie celui qui m'a donné cet info (personne extérieure au blog) à qui j'ai juste envoyé une registration
J'ai remis le lien vers mon article
Amitiés
Corinne
Bonjour Francis
Merci pour le joli travail que tu as effectué, c' est vrai que ce sera beaucoup plus facile à comprendre comme ça...
Amitiés
René
Salut à toutes et à tous,
Très content d'avoir pu vous rendre service et de vous faire plaisir. Amitiés.
Francis
Salut Jim,
Un grand merci à toi pour le travail que tu as fais plus la communauté FTS !
C'est très sympa de ta part et cela sera utile à bon nombre de nos amis !!
Merci
Amitiés
Fred
Bonjour Francis,
Merci, bien que comprenant cette langue (en informatique on a hélas pas le choix !!!) je préfère nettement la beauté de notre langue que "l'Inglish" ...
C'est nettement plus agréable ...
Cordialement.
Jeapie
Ajouter un commentaire
Bravos et merci du très beau boulot